《使至塞上》品读分享
临峰愚叟
使至塞上
(王维)
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
(自况) (自喻)
大漠孤烟直,长河落日圆。
(黄河)
萧关逢候骑,都护在燕然。
注:
塞sài上:边境地区。 单车:指轻车简从出使。 问边:到边塞宣慰。
属国:“典属国”的简称。本为秦汉时官名,此为王维自指。
居延:即居延海,位于今甘肃张掖西北。
征蓬:远飞的蓬草,亦曰飞蓬;比喻漂泊的旅人。此为作者自况
孤烟:燧烟;沙漠无奇景,唯燧烟最惹眼,故谓孤烟。段成式《酉阳杂俎》云,燧烟是古时边塞报平安的信号。孤烟直,谓燧烟直冲而上也。宋陆佃《埤雅》:“古之烽火用狼粪,取其烟直而聚,虽风吹之不斜。”
萧关:古关名。故址在今宁夏固原东南。是关中通向塞北的交通要冲。
候骑(巡逻侦察的骑兵)
都护:边疆重镇都护府的长官。唐置六大都护府,管理西方、北方边区。这里指河西节度使。
燕然:燕然山(杭爱山),在今蒙古境内。汉车骑将军窦宪大破北单于,登燕然山刻石记功而还。这里指前沿阵地,亦誉指都护威震边疆。
品读:
轻车简从,我奉命到边关去宣慰。渡过居延海后,我像飞蓬那样飘出了汉塞,像北飞的归雁一样进入了胡人的住地。浩瀚的沙漠里,一股燧烟直冲而上,黄河映照着又红又圆的残阳。到了萧关没有见到将领,侦察的骑兵告诉我:主帅还在燕然前线。
王维四十岁以前有过积极的政治抱负,知遇宰相张九龄,得为右拾遗。张九龄罢相,王维遭贬斥。这首诗写于开元二十五年春天,当时河西节度副使崔希逸战胜吐蕃,王维以督察御史身份奉命出塞宣慰,并将留在河西节度府(凉州)兼任判官。本诗写诗人出使边塞途中所见风光,表达了诗人因受排挤而抑郁、感伤的孤寂心情,
及在大漠雄浑景色陶冶下所生的激愤悲壮情怀。
颈联“大漠孤烟直,长河落日圆”,描绘了塞上奇特壮丽的景象,广阔无垠、苍凉雄浑的塞外风光。王国维《人间词话》谓此为“千古壮观”之名句。
- 兰陵剑客:五绝-秋收季节
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)《山乡夏月花》第二章
- 士加利多:冥鼠
- 士加利多:抢更
- 兰陵剑客:相思处,醉饮一杯月光
- 兰陵剑客:五律-中秋
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)《山乡夏月花》第一章
- 嬴政:天地人魂入我门
- 兰陵剑客:连绵不是一场秋雨的罪
- 兰陵剑客:抖音闲对
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)季凌诗选读分享
- 嬴政:可能
- 兰陵剑客:把乡愁酿进月光里
- 士加利多:葱姜蒜
- 士加利多:狗兜
- 士加利多:因雨象
- 兰陵剑客:抖音闲对
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)七绝圣手二首品读分享
- 兰陵剑客:独行记
- 嬴政:关于神仙
- 兰陵剑客:七律-中秋
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)学如不及,犹恐失之
- 士加利多:末莲
- 兰陵剑客:月下归途
- 兰陵剑客:抖音闲对
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)杂俎置喙
- 兰陵剑客:残缺(外一首)
- 士加利多:铜钱
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)王右丞诗选读分享(二)
- 兰陵剑客:五律-秋寻
- 兰陵剑客:中秋的颜色
- 临峰愚叟:临峰愚叟(孙传松)王右丞诗选读分享(一)
- 兰陵剑客:七绝-共度双节