逝去的记忆:《菜根谭文言文译文》富者多忧,贵者多险
作者:逝去的记忆    发布于:2014-06-10 18:32:27    文字:【】【】【
摘要:菜根谭文言文译文

多藏暑厚亡,故知富不如贫乏无虑;高步者疾颠,故知贵不如贱之常安。

【译文】财富聚集太多的人,总忧虑自己的财产被人夺去,可见富有不如贫穷那 样会使人无忧无虑;身分地位很高的人,忧患自己的宜位被人争走,可见为官不如平民那样逍遥自在。

【注解】厚:堆积、增多。 高步:指地位尊贵的人,形容走路高视阔步目空一切。 疾颠:跌得炔。

【评语】一无所有的人了无牵挂,足以潇洒自在。无官一身轻,无财不担心。人 生就这么怪,生于治世,无下太平,贵者难尽,情作威作福,富者也难得不义之财;处于乱世,暴富显贵多了,贼盗也多了。人为财死,鸟为食亡,多藏厚亡,怀肇其罪,财富招祸。一个身居高位的人,无数人眼巴巴地在看着他的权位,爬得起高踩他的人越多,一旦从金字塔上跌下来,就如掉进无底 深渊,爬得越高摔得起重。孔子说:“鄙夫!可与事君也哉?其未得之也, 患得之。既得之,患失之。苟患失之,无所不至矣!”人处富贵之中能思贫 贱之乐足见其平日修养,但许多人在贪求富贵时往往有过之而无不及。其实 此时不须想贫贱之人之事,想想自己生老病死时只盼望能多活一天,只盼能在白云下散散步的情形,争名求贵,夺财争富之心自然会平息。

浏览 (5331) | 评论 (0) | 评分(0) | 支持(7) | 反对(0) | 发布人:逝去的记忆
将本文加入收藏夹
 
 
相关评论
最新点评
更多点评 发表点评
发表评论
您的评价
差(1) 一般(2) 好(3) 很好(4) 非常好(5)
评论标题
评论内容
验 证 码
看不清?更换一张
匿名发表 
 
 
文章搜索
 
 
投票调查
关于虚拟国股份众筹截止日期的投票表决
 会员账户注册达到一万 (1744)
 实名认证会员账户达到一万 (215)
 实名认证会员达到一万 (16574)


Copyright ©2008-2024   悟能(二师兄)网  版权所有   陕ICP备05009824号-1    

 
 
访问统计
统计代码